Isekai Meikyuu no Saishinbu wo Mezasou
Introduction:
A boy with superb quality 「Status」, the conquering labyrinth in a different world.
「I will definitely help you, Therefore, I willー!!」
Kanami Aikawa awakes in a corridor without knowing anything. He meets a girl named Lastiara who helps him treat his wound.
Kanami Aikawa got his wound from a battle with monster, in a place like –different world- themed game.
Together, Kanami -who can manage his skills and status well- and Tiara The Knight Girl, they go into a journey, going deep through the labyrinth.
Go into the deepest side of the labyrinth, and your wish shall come true. That’s what people said.
This story is about a boy who goes into the deepest side of the labyrinth in order to make his wish come true.
Source: http://over-lap.co.jp/narou/906866793/
Language: English, Spanish, Bahasa Indonesia
Download Epub
Volume 1
Illustration
Chapter 1 Part1 Part2 Part3
Chapter 2 Part1 Part2 Part3 Part4 Part5 Part6 Part7 Part8
Chapter 3 Part1 Part2 Part3 Part4 Part5 Part6 Part7
Chapter 4 Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Part 5 Part 6
Chapter 5 Part 1 Part 2
Chapter 6 Part 1 Part 2 Part 3
Volume 2
Chapter 1 Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Part 5
Chapter 2 Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Part 5 Part 6 Part 7 Part 8 Part 9
|
Detect language
Afrikaans
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Serbian
Sesotho
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Yiddish
Yoruba
Zulu |
|
Afrikaans
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Serbian
Sesotho
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Yiddish
Yoruba
Zulu |
|
|
|
|
|
|
|
Text-to-speech function is limited to 100 characters
test
いいねいいね
Many thanks for translating this novel!
いいねいいね
thank you
いいねいいね
merci bc pour la traduction de cette LIGHT NOVEL
いいねいいね
Thank you for your kind comment =)
Sure, your welcome. But let me apologize in advance since my English is not really that good. Please let me know if there’s a place which I should fix.
And please visit me again =)
いいねいいね: 1人
Thanks for your effort on doing the LN vers.
Are you MTL by any chance?
いいねいいね
Your welcome,
not really, I’m going to improve myself than MTL.
but since I’m not native English speaker my English is far from the perfect, I apologise.
The truth, I’m using machine translation and my own logic to understand the Japanese sentence itself. So when I do translation in my head, I have 2 standpoint.
1. Japanese>Machine Translation>Make it logic as possible
2. Japanese>Indonesian (Bahasa)>English>Make it logic as possible
By the way, since I’m living in Japan so I understand what the sentence means but it was hard for me to express it in English, because some of them is not the same like in the English meaning.
Thank you for your kind comment and please visit us again =)
いいねいいね
Thank you for taking the time to translate this great story, I’ve been looking forward to this!
いいねいいね
Your welcome,
sure please do.
Currently I’m still translating the next part so please look forward to our next release =)
いいねいいね
Is this light novel interesting.
いいねいいね
Yes, for me It is really interesting. =)
いいねいいね
So stupid question. It says that chapter 1-1 is edited and that you got an editor, but english and grammar seems to be still broken in it. Did you upload an unedited version by mistake or your edit is not a native speaker too?
いいねいいね
I apologise for your inconvenient sir.
Yes, my editor is not a native speaker but her English is quite good than mine. Since I don’t pay any money and she has her own business so she can help me for editing my translation a bit so my translation at least can be understandable in minimum quality. But first thing is, let me tell you this is free translation and I won’t ask for a donation in the form of money. This translation has a purpose, it’s for my study. If you are looking for the perfect translation, at the present time there is no official translation yet. So I recommend you to buy the RAW version from the amazon or at the official site.
from here, http://over-lap.co.jp/narou/906866793/
and here,
Once again I’m sorry for your inconvenient sir. If you still fine with me, I will do my best to improve my translation’s quality to meet your expectaion. Thank you.
Oh btw, I don’t have any intend to change my editor since she is my Fiancee. Thank you =)
いいねいいね
You don’t have to be that polite. I was just asking cause maybe you just uploaded an unedited version. Good luck to you with your study and hope your english improves.
いいねいいね
Thank You for the translation. Dan semoga sukses dengan kuliahnya :p
いいねいいね
Thank you so much for translating this light novel!!! I look forward to the future 🙂
いいねいいね
Hey, saya juga dari indonesia ;D mungkin saya bisa bantu translate dari Indonesia > English
What’s up saya : +6285862614611 atau skype : live:fakegodz atau kirim e-mail saja. Peace 🙂
いいねいいね
ピンバック: Leyendo… – AnonUser's
Hello, sorry I wanted to ask permission to translate this novel to the Spanish, obviously I will give you your respective credits.
いいねいいね
Sure, please inform me your link so I can put your work on my site too.
Thanks =)
いいねいいね
Thanks~ xD, https://kuuhakutraducciones2.wordpress.com/
いいねいいね
ピンバック: Aim the Deepest Part of the Different World Labyrinth | Download Epub
I made some epubs of this on my site and wanted to ask permission to share it here if possible , i already added your site link on the epub post
Thanks
いいねいいね
Thanks so much, sure please…
I will add your link tonight
By the way, I forgot to put the novel illustration of the volume 1, so tonight I will let you know if I done upload it. thanks again.
いいねいいね
I Can’t access your site.
いいねいいね
Probably because it was down all day yesterday since i over-used the free host resource , i will switch to a VPS as soon as possible . I can’t post the link here since the message doesn’t go through but its on my name if you click on it , it should take you to the site
いいねいいね
Got it, I have updated the illustration page. Thanks =)
いいねいいね
i dunno if the comment got through cuz sometimes i can’t comment here the link , if it didn’t get through just send me a message here like3d@hotmail.com and i will send you the link of the site
いいねいいね
Thanks for translated this awsome novel.
Can you find some illustration of vol 7 and 8? 😀
I just very like Saki Ukai’s artwork, those girl are beautiful!
#teamMaria #teamSnow :v
いいねいいね
i am really interested with this novel, i am also author from indonesia. You can check my site at https://heyrainshaker.wordpress.com/
Maybe i a little late not to asking you about the permission, i want to ask permission to do it, using this site with the english raw and i who translate it into Indonesia?
I am really bad at kanji so, if you don’t mind, can i?
いいねいいね
Sure, let me know your link when after you have translated it =)
boleh2 hehehe…
いいねいいね: 1人
Here the link~
いいねいいね
thanks.
いいねいいね
ピンバック: Aim the Deepest Part of the Another World’s Labyrinth (LN) Chapter 1 Preview | layzisheep
Are you still translating it?
いいねいいね
ピンバック: Isekai Meikyuu v1c1 Part 3 - MaoTl